domingo, 31 de octubre de 2010

Я еду в Санкт-Петербург.

Здравствуйте, друзья! Сегодня ещё один диалог для начинающих. Он называется Я еду в Санкт-Петербург”. После диалога вы найдёте лексический тест на базе прошлых диалогов.


Hola amigos. Hoy publico un diálogo más para los principiantes. Se titula “Voy a Petersburgo”. Después del diálogo podéis encontrar un test léxico a base de los diálogos anteriores.


Словарь.

Мне некогда. - No tengo tiempo.

Успехов тебе. - ¡Qué tengas éxitos!

Без труда не вынешь рыбку из пруда.refrán. No hay atajo sin trabajo. (lit.) Sin trabajar no podrás ni sacar un pez del estanque.






- Ты пойдешь с нами гулять?

- К сожалению, нет. Мне некогда.

- А вечером мы пойдём в театр. Хочешь с нами?

- Хочу, но мне некогда.

- А что ты будешь делать вечером?

- Вечером я буду работать.

- Какой ты молодец! Ты весь день работаешь.

- Да, утром, днём и вечером я учу русский язык.

- Ты едешь в Москву?

- Нет, я еду скоро в Санкт-Петербург.

- И ты будешь там говорить по-русски?

- Конечно, русские говорят: без труда не вынешь рыбку из пруда.

- Успехов тебе.


Conversación III. Nivel Elemental.

http://www.questionwritertracker.com/quiz/9122/9FJB6ZTB.html

1 comentario:

  1. - ¿Vas a dar un paseo con nosotros?
    - Lamentablemente no. No tengo tiempo.
    - Y por la tarde vamos al teatro. ¿Quieres ir con nosotros?
    - Quiero, pero no tengo tiempo.
    - ¿ Y qué vas a hacer por la tarde?
    - Por la tarde voy a trabajar.
    - ¡Qué bueno eres! Trabajas todo el día.
    - Sí, por la mañana, por la tarde y por la noche estoy estudiando ruso.
    - ¿Vas a Moscú?
    - No, pronto voy a Petersburgo.
    - ¿Y vas a hablar allí ruso?
    - Por supuesto, como dicen los rusos: No hay atajo sin trabajo.
    - ¡Qué tengas éxitos!

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...